首页 > 古典文学 > 月亮与六便士 > 033

033(1/2)

目录

两三天以后,戴尔克·施特略夫来找我。

“听说你见到勃朗什了?”他说。

“你怎么会知道的?”

“有人看见你同他们坐在一起,告诉我了。你干嘛不告诉我?”

“我怕会使你痛苦。”

“使我痛苦又有什么关系?你必须知道,只要是她的事,哪怕最微不足道的,我也想知道。”

我等着他向我提问。

“她现在是什么样子?”他问。

“一点儿也没改变。”

“你看她的样子幸福吗?”

我耸了耸肩膀。

“我怎么知道?我们是在咖啡馆里,我在同思特里克兰德下棋。我没有机会同她谈话。”

“啊,但是你从她的面容看不出来吗?”

我摇了摇头。我只能把我想到的给他讲了一遍:她既没用话语也没用手势向我透露她的任何感情。他一定比我更了解,她自我克制的力量多么大。戴尔克感情激动地两手紧握在一起。

“啊,我非常害怕。我知道一定会发生一件事,一件可怕的事,可是我却没有办法阻止它。”

“会发生什么样儿的事?”我问道。

“啊,我也不知道,”他用两手把头抱住,呻吟道,“我预见到一件可怕的灾难。”

施特略夫一向就很容易激动,现在简直有些神经失常了。我根本无法同他讲道理。我认为很可能勃朗什·施特略夫已经发觉不可能再同思特里克兰德继续生活下去,但是人们经常说的那句俗话“自作自受”,实在是最没有道理的。生活的经验让我们看到的是,尽管人们不断地做一些必然招灾惹祸的事,但总能找个机会逃避掉这些蠢事带来的后果。当勃朗什同思特里克兰德吵了架以后,她只有离开他一条路好走,而她丈夫却在低声下气地等着,准备原谅她,把过去的事忘掉。我对勃朗什是不想寄予很大同情的。

“你知道,你是不喜欢她的。”施特略夫说。

本章未完,点击下一页继续阅读。

书页 目录
返回顶部