首页 > 古典文学 > 烈火的召唤 > 第三章 使命 26 必要的同行 · 2

第三章 使命 26 必要的同行 · 2(2/2)

目录

我翻了翻白眼。“我明白,真的。但是,如果在不同的状况下,如果他不是在被送走的恐惧中长大的话,他不会变成这样。是这个体系塑造了他。是这个体系导致阿尔法人跟我们对抗。”

吉普清了清喉咙。“很明显,不是全部的阿尔法人。”

“话不要说得太早。”佐伊说道。她闪亮的牙齿和夸张的笑容再次让我想起派珀。

当天夜里,当四周变得一片漆黑时,吉普问我们要到哪里去。“别误会,不是说我不喜欢一整天都在森林里疯狂地钻来钻去,但是我想知道终点在哪儿。”

“这里到处都是士兵,想要抓住你们,把你们杀掉,或者还有更糟的。”佐伊说,“此外,他们也对本地的阿尔法人传达了口风。我们必须把你们带离海岸线,只要还在方圆五十英里之内,你们都仍然身处险境。”

“所以我们要远离海岸线,这我清楚了。但是之后呢?”

“视情况而定。派珀和我有固定的会面地点。通常我们在海岸边见面,但是当那里不安全时,还有一个地方,就在山脉的另一边。如果可能,他会到那里去,或者捎话过去。在那之后,就取决于你们了。”

“我们将继续向前,越往那边走越安全。”我说道,“或许会往东方去。”

“那事情就这样了?”佐伊问,“你只是不停逃亡?”

“在自由岛上,我们试着想停下来,但结果不太好。”吉普说。

“对你来说,岛上还是很不错的。”她轻声说道。

我们沉默了几分钟,只听到火堆断断续续噼啪作响。最后我先开口说道:“我们没办法挽救自由岛。”

“或许会,或许不会。派珀本可以利用你。”

“你的意思是,杀了她?”吉普说,“然后干掉扎克?”

“没有必要。但至少可以起到震慑作用,让他们停止进攻。”

“派珀让我们离开自由岛,”我说,“如果我们现在被抓了,那就完了,他所做的一切也都没有了意义。”

“如果你只是不断逃亡,那你存在的意义是什么?他让你离开,是因为他觉得你会发挥作用,认为你能够帮助我们。”

我的声音有些动摇。“我试过要帮忙,但结果只是被议院关了起来,还把神甫引到了自由岛上。我不知道其他人认为我现在能做些什么。”

“我也不知道。实话说,到目前为止,我还没看明白这一切无谓的忙乎是怎么回事。但是派珀看到了你的价值,而阿尔法人显然知道如何好好利用他们的先知。所以在我看来,只想着逃亡,不过是把派珀做出的牺牲,还有岛上那些人所做出的牺牲,白白浪费掉了。”

“她警告他们了,”吉普说,“提前两天预警,没有她的话,他们肯定做不到。所有从岛上逃出去的人,都应该感谢她。”

“然而就到此为止了吗?你就这点本事吗?派珀相信你会是秘密武器,而你就这样把自由岛的最后一线生机给抛弃了?”

我闭上双眼。“这都不是我的选择,我不想成为什么秘密武器。”

“这我知道,”佐伊说,“但是或许你应该那么做。”

我们紧挨着火堆躺下,都能够听到木柴燃尽变成炭灰时噼啪作响的动静。在我身旁,吉普的呼吸开始变得很轻,已经进入梦乡。在火堆另一边,佐伊的身影模糊不清,但我知道她仍然醒着。我不想吵醒吉普,低声说道:“议院里除了派珀之外,每个人都想我死。如果我再次跟抵抗组织扯上关系,那会有什么不同呢?一旦他们知道我是谁,那我就完了,对他们来说,我死了最有价值。我能为他们做的,只有自杀,同时搭上扎克的性命,但我不能这么做。我没办法对扎克做出这种事。在所有人当中,你最应该理解,关心自己的孪生哥哥是什么感觉。”

佐伊将头倚在手肘上,说道:“现在,我正等着看你的孪生哥哥是否能成功杀死我的孪生哥哥,把我也杀掉。你真的希望我会将你哥哥看成双方和解的典范?”

“但是你和派珀团结在了一起。你不会真的希望这个世界上,双胞胎都被分开吧?”

佐伊轻声笑起来。“你凭什么觉得世界会因为我想要怎样,或者你想要怎样而改变?这个世界就是这样子的,如果阿尔法人还像以往那样对待欧米茄人,那么欧米茄人就需要找个地方独立生活,这样更安全一些。自由岛的所有理念就在于此。”

“所以我们现在要找到另一个自由岛?当阿尔法人又来攻击的时候,再找另一个?”

“我没见到你给出其他更好的解决办法。”

我闭上眼睛,想起吉普在塔楼上对我说的话:在不用区分阿尔法和欧米茄的世界里,我们根本不需要一个叫自由岛的地方。“我没有更好的解决办法。我只是觉得,当你再也没有自由岛可以逃避的时候,你就会意识到,真正的问题仍然没有解决。”

“不要对我说教,”她哂道,“你尽可以鼓吹你那一套,什么把阿尔法和欧米茄团结在一起。但在过去几年,当你被关在看护室平安无事时,派珀和我可是真切看到了,你的孪生哥哥及他的同伙都干了些什么,我们一直在为了这个而抗争。人们目睹孩子们被带走,囚禁起来,或者在实验中送掉性命,你真的以为自己能改变他们的想法?”

我沉默了一会儿。“我见过所谓的实验。我是说,不是所有的实验,但你知道我见过水缸。”我又停顿片刻,“而且吉普表示理解。他并非一直同意我的观点,但是他知道我的意思,在他经历过那些事之后依然如此。”

佐伊嘟囔着说:“他经历过的那些事?他所有的问题就在于,他根本不记得自己经历过什么。派珀告诉我,他就像一张白纸,你能够让他相信任何事。”

我甚至都没感觉到自己爬了起来,穿过火堆,就那么冲向佐伊,把她摁在地上死命殴打。

佐伊从毯子里钻出来,抓住我的手腕把我扭到一旁,但是直到吉普叫出声,我才终于停手。

“你们究竟在干什么?”他站起身,睡眼惺忪地看着我们在火堆另一边扭打的身影。

佐伊松开手,把我猛推到一旁。

“她攻击你了?”当我退到火堆这一侧时,他问我。

佐伊翻了翻白眼。“没错,我把你们两个救出来,就为了在你们睡觉时对我发动袭击。”她从火堆旁捡起我们掉落的毛毯,有一角着火了正在冒烟,她在上面踩了几脚,然后扔还给我们。“别担心,她只是在捍卫你的荣誉。”她重新躺下翻过身去,好像什么都没发生过。

吉普看了我一眼,又看看佐伊。我抖了抖毛毯,闻到烧焦的羊毛味,皱了皱鼻子,然后翻身躺下。

“你对此在意我很感激。”他说着在我身旁躺下,“但是下一次,我宁愿你别打扰我的清梦。”

书页 目录
返回顶部